中日韩va无码中文字幕_亚洲va中文字幕无码久_又粗又大又黄又刺激的免费视频_成年人国产免费网站

當(dāng)前位置:

法語基本詞匯:體育運(yùn)動(dòng)類目20

發(fā)表時(shí)間:2014/7/22 20:50:35 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點(diǎn)擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號(hào)

新概念法語考試網(wǎng)為大家準(zhǔn)備了法語學(xué)習(xí)資料法語學(xué)習(xí)方法,希望對(duì)您學(xué)習(xí)法語有所幫助!

兩會(huì)法語翻譯常用詞匯【二】

【主席團(tuán)預(yù)備會(huì)議】réunion préparatoire du Présidium

【關(guān)鍵的一年】une année cruciale pour

【保持經(jīng)濟(jì)平穩(wěn)較快發(fā)展】maintenir/assurer un développement économique régulier et relativement rapide; maintenir/assurer une croissance stable et relativement rapide

【服務(wù)科學(xué)發(fā)展】apporter sa part de contribution/contribuer à la construction du pays conformément au concept d'un développement scientifique; servir l'oeuvre de construction du pays suivant le concept de développement scientifique; se mettre au service de l'application du concept de développement scientifique

【實(shí)現(xiàn)自身科學(xué)發(fā)展】améliorer son propre fonctionnement en application du concept de développement scientifique

【牢牢把握?qǐng)F(tuán)結(jié)和民主兩大主題】s'en tenir fermement à deux thèmes majeurs, à savoir: l'unité et la démocratie

【更好地協(xié)調(diào)關(guān)系】mieux coordonner/harmoniser/concilier les rapports

【匯聚力量】fédérer les énergies; promouvoir la synergie

【服務(wù)大局】oeuvrer pour l'intérêt primordial de la nation; travailler dans l'intérêt suprême de la nation; contribuer à l'accomplissement de la mission primordiale de la nation

【關(guān)注社會(huì)事業(yè)發(fā)展和民生改善】prêter/porter/accorder une haute attention au progrès social et au mieux-être du peuple

【履職為民】exercer sa fonction dans l'intérêt du peuple/dans l'intérêt public

【創(chuàng)新社會(huì)管理】améliorer dans un esprit novateur la gestion de la société (civile); rénover la gestion de l'organisation de la société (civile)

【維護(hù)職工權(quán)益】protéger les droits et intérêts des travailleurs/employés

【困難群眾的社會(huì)保障和社會(huì)救助】la sécurité sociale et l'assistance sociale en faveur des personnes en situation difficile

【從容應(yīng)對(duì)國(guó)際金融危機(jī)沖擊】affronter avec sang-froid le choc/résister avec sang-froid au choc de la crise financière internationale

【繼續(xù)應(yīng)對(duì)國(guó)際金融危機(jī)】continuer de parer à/d'affronter la crise financière internationale

【率先實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)回升向好】être le premier à ramener l'économie dans la voie de la reprise

【十一五規(guī)劃】XIe Programme/Plan quinquennal de développement économique et social

【十二五規(guī)劃】XIIe Programme/Plan quinquennal de développement économique et social

【加快轉(zhuǎn)變經(jīng)濟(jì)發(fā)展方式】accélérer le changement du mode de développement économique

【讓社會(huì)更加公正】rendre la société plus juste; batir une société plus juste

【通過發(fā)展把社會(huì)財(cái)富這個(gè)“蛋糕”做大】s'efforcer d'agrandir le ?gateau? des richesses du pays à travers le développement économique

【要通過合理的收入分配制度把社會(huì)財(cái)富“蛋糕”分好】veiller à un partage équitable du ?gateau? des richesses du pays grace à l'application d'un système rationnel de distribution des revenus

【物聯(lián)網(wǎng)】Internet des Objets〔法文縮寫:IdO〕; Internet of things[英]]

更多關(guān)注:法語學(xué)習(xí)資料 法國(guó)人文風(fēng)情 法語學(xué)習(xí)方法 法語用書

(責(zé)任編輯:中大編輯)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動(dòng)態(tài) 更多>
各地資訊

考試科目