中日韩va无码中文字幕_亚洲va中文字幕无码久_又粗又大又黄又刺激的免费视频_成年人国产免费网站

當(dāng)前位置:

翻譯資格考試試題每日一練《筆譯高級(jí)》11.28

發(fā)表時(shí)間:2013/11/28 10:57:05 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點(diǎn)擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號(hào)
翻譯資格考試試題每日一練《高級(jí)筆譯》
翻譯資格考試試題

from the bottom up = “從細(xì)微末節(jié)做起”?

Just as good character comes from the bottom up , so does a good society. This is why the idea, and not the actual policies, of clamping down on anti-social behaviour builds on a genuine insight .

原譯:

好的品德要 從細(xì)微末節(jié)做起, 一個(gè)良好的社會(huì)也是這樣。這就是取締反社會(huì)行為的想法(而不是實(shí)際政策)在于真正的 自我省悟 的原因所在。

改譯:

正如良好的品格 要從基礎(chǔ)抓起 ,一個(gè)良好的社會(huì)也是如此。這就是打擊反社會(huì)行為的想法,而非實(shí)際舉措,是建立在真正的 洞察力 基礎(chǔ)上的原因。

翻譯資格考試答疑

針對(duì)翻譯資格考試備考,總有另考生束手無策的疑難問題。例如,對(duì)于想?yún)⒓?a class="blue" href="http://www.remotepmconsultant.com/catti/" target="_blank">翻譯資格考試的新考生來說,翻譯資格報(bào)名條件、翻譯資格合格標(biāo)準(zhǔn)等考試信息,你是否想詳細(xì)咨詢一下?如果你有意向參加中大網(wǎng)校翻譯資格考試培訓(xùn),翻譯資格輔導(dǎo)班次優(yōu)惠方案你是否想了解一下?在聽課過程中,如果你對(duì)某一個(gè)知識(shí)點(diǎn)有疑問等,諸如此類的問題和疑惑,你都可以通過翻譯資格考試你問我答平臺(tái),發(fā)起你的疑問,屆時(shí),中大網(wǎng)校翻譯資格培訓(xùn)顧問及資深命題專家將在第一時(shí)間解答你的疑問。中大網(wǎng)校考試知道,總有人知道你問題的答案,詳情請查看>>

11月份翻譯資格考試試題每日一練匯總
翻譯資格教材與輔導(dǎo)用書

(責(zé)任編輯:xy)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動(dòng)態(tài) 更多>