公眾號(hào):mywangxiao
及時(shí)發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
成人英語(yǔ)三級(jí)考試詞匯與語(yǔ)法考前輔導(dǎo)
及物動(dòng)詞+介詞+賓語(yǔ)
在英語(yǔ)錯(cuò)誤中,“及物動(dòng)詞+介詞+賓語(yǔ)”(transitive verb+preposition+object),是常見(jiàn)的一種。所謂及物動(dòng)詞,就是謂語(yǔ)動(dòng)詞(predicative verb),不必通過(guò)介詞引薦賓語(yǔ)。相反的,不及物動(dòng)詞(intransitive verb)是不帶賓語(yǔ)的。有許多動(dòng)詞,雖然性質(zhì)是及物的,但不一定要有賓語(yǔ),如下列的①a和②a便是這種情形:
①a. We study every day.
b. Do you study English every day.
②a. Please write clearly next time.
b. Can you write your composition now?
如果本質(zhì)上就是不及物動(dòng)詞,就不會(huì)有賓語(yǔ);若要賓語(yǔ),就要借介詞之助,一起連用才行,如③b和④b;③a和④a是錯(cuò)的;
*③a. The children are listening the music.
b. The children are listening to the music.
*④a. She is laughing the crippled man.
b. She is laughing at the crippled man.
反之,及物動(dòng)詞不必靠介詞,就可以帶賓語(yǔ),如上述的①b和②b ,又如⑤和⑥:
⑤ John is giving a book to me.
⑥ Who will answer this question?
如果無(wú)意中把介詞加上,就錯(cuò)了,如:
*⑦ Who will answer to this question?
下列這句從房地產(chǎn)廣告中看到的句子,也犯了同樣的錯(cuò):
“We have many buyers awaiting for available units here.”
“Awaiting”是個(gè)及物動(dòng)詞,后面的介詞“for”是多余的,要去掉;不然把“awaiting”改為“waiting for”也行。
許多人習(xí)慣上喜歡把介詞加到及物動(dòng)詞后面,然后才帶出賓語(yǔ)。最常見(jiàn)的是“emphasize/stress on/upon”和“discuss about”,如:
⑧ Singaporeans seem to have emphasized on material gains.
⑨ In our education system, we stress upon examination results.
⑩ World leaders spent a lot of time discussing about worsening economic problems.
顯然的,這三句里的介詞“on/upon”和“about”是多余的,不必要的。
下面是些類似的錯(cuò)誤:
● The young must obey to their elders.
● Do not approach to that odd-looking man.
● The audience attacked on the rude speaker.
● Nothing can escape from his parents' eyes.
● Do you hope to serve for your nation?
● When did Susan marry with Paul?
介詞“to, on, from, for, with”都要去掉才對(duì)。
為什么會(huì)有這些錯(cuò)誤呢?主因是分不清楚及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞的性質(zhì)。其次,就是對(duì)同一個(gè)動(dòng)詞及其名詞的句型有些混淆。解決之道有二。
第一,要把“及物動(dòng)詞+賓語(yǔ)”和“不及物動(dòng)詞+介詞+賓語(yǔ)”劃分清楚,如:
I did not answer him./ I did not reply to him.
He reached Londan yesterday./ He arrived in London yesterday.
第二,把及物動(dòng)詞轉(zhuǎn)化為名詞,然后加上適當(dāng)?shù)慕樵~和賓語(yǔ),如:
Don't approach such a person.
Is oral practice a good approach to language teaching?
相關(guān)文章:
2014年成人英語(yǔ)三級(jí)詞匯與語(yǔ)法輔導(dǎo)匯總
2014年成人英語(yǔ)三級(jí)詞匯與語(yǔ)法專項(xiàng)輔導(dǎo)
2014年成人英語(yǔ)三級(jí)考試詞匯與語(yǔ)法考前模擬
更多關(guān)注:成人英語(yǔ)三級(jí)考試報(bào)名 成人英語(yǔ)三級(jí)考試用書 招生簡(jiǎn)章 輔導(dǎo)資料
(責(zé)任編輯:中大編輯)