公眾號(hào):mywangxiao
及時(shí)發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
弓の上手な猟師が、山に狩りに行きました。
動(dòng)物たちは、みんな逃げました。
でもライオンだけが、猟師に立ち向かってきました。猟師は一本の矢を放って、ライオンに怪我をさせて言いました?!敢?jiàn)ろ、今のはおれの家來(lái)だぞ。今度は、おれが行くからな」
傷ついたライオンは、逃げ出しました。
キツネがそれを見(jiàn)て、「怖がる事はありませんよ。逃げなくても大丈夫です」と、言いますと、ライオンは、「そう言われても、聞くわけにはいかないよ。家來(lái)でさえこんなに痛いのだから、本人が來(lái)たらどうすればいいんだ」
大丈夫だと言われても、少しでも危険だと感じたら全力で逃げる事が賢い選択です。
ゆみ の じょうずな りょうし が、やま に かり に いきました。
どうぶつたち は、みんな にげました。
でも ライオン だけ が、りょうし に たちむかって きました。
りょうし は いっぽん の や を はなって、ライオン に けが を させて いいました?!袱撙?、いま のは おれ の けらい だぞ。こんど は、おれ が いく からな」
きずついた ライオン は、にげだしました。
キツネ が それ を みて、「こわがる こと は ありませんよ。にげなくても だいじょうぶ です」と、いいます と、ライオン は、「そう いわれても、きく わけ には いかないよ。
けらい で さえ こんな に いたい の だから、ほんにん が きたら どうすれば いいんだ」
だいじょうぶ だと いわれて も、すこし でも きけん だと かんじたら ぜんりょく で にげる こと が かしこい せんたく です。
擅長(zhǎng)射箭的獵人去山里打獵。
動(dòng)物們都逃走了。
但是惟獨(dú)獅子卻迎著獵人走來(lái)。
獵人放了一箭,將獅子射傷,然后說(shuō):“瞧瞧,剛才過(guò)去的是我的仆從。接下來(lái)我親自過(guò)去?!?BR> 受傷的獅子逃走了。
狐貍看了說(shuō):“不用害怕,也用不著逃跑。”
獅子聽(tīng)了狐貍的話說(shuō):“盡管你那么說(shuō),可我也不能聽(tīng)你的話。 仆人都讓我這么疼,要是本人來(lái)了的話,我該怎么辦呢?”
不管別人怎么說(shuō),只要稍感危險(xiǎn)就全力逃跑,不失為明智的選擇。
【聽(tīng)故事學(xué)日語(yǔ)】系列>>>>
(責(zé)任編輯:中大編輯)