1. 接在表示數量的詞后,表示全部的意思
○兄弟二人ながら、労働者になった。
兄弟二人都當了工人。
○皮ながら、食べる。
連皮吃。
2. 用于某些習慣用法
○殘念ながら、お伴することはできません。
很遺憾,我不能陪伴您。
○いつもながら、親切だ。
總是很親切。
3. 表示同時、同步、相繼進行同一動作或兩個、三個以上動作的事態(tài)
○山路を登りながら、こう考えた。
邊登山路,邊這樣思考。
○彼はテレビを見ながら、食事をしている。
他一邊看電視,一邊吃飯。
W○彼は寢ていながら、本を読んでいる。
他邊躺著,邊看書。
4. 逆接
○「はい」、「はい」と言いながら、何もしない。
雖然答應說“是、是”,但什么也不干。
○難しいと思いながら努力をづけている。
雖然覺得難,但還是在繼續(xù)努力。
○お金がありながら、けちけちしている。
雖然有錢,但很吝嗇。
(責任編輯:)