公眾號:mywangxiao
及時發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
あるところに,たいへんへそまがりな息子(むすこ)がおりました。
向こうから,お醫(yī)者(いしゃ)がやってきました。そこへ店(みせ)の小僧(こぞう)が,かけてきてぶつかり,醫(yī)者は,弾み(はずみ)でで転(ころ)んでしまいました。
「ああ,危ないではないか,これ?!?/p>
醫(yī)者は立ち上がって,小僧の襟首(えりくび)をつかまえ,手をあげて叩(たた)こうとしますと,小僧が,「足で蹴(け)るのは構(gòu)(かま)いませんが,手でぶつのだけは,ご勘弁(かんべん)ください?!工妊预い蓼埂?/p>
醫(yī)者は,可笑(おか)しなことを言うものだと思って,「はて,なぜ,そのようなことを言う?」と聞くと,小僧,「足で蹴られても,命(いのち)はなくなりませんが,お手にかかると,とても助(たす)からないと,もっぱらの評判(ひょうばん)でございますから?!?/p>
庸醫(yī)
從對面走來一位醫(yī)生,正在這時,店里的小伙計(jì)跑過來撞上了他,醫(yī)生一下子被撞倒在地上了。
“啊,這不是太危險(xiǎn)了嗎?”
醫(yī)生站起來,揪住小伙計(jì)的脖頸抬手就要打。小伙計(jì)說道:“用腳踢沒有關(guān)系。請您饒了我,就是別用手打。”
醫(yī)生覺得他說這話很奇怪,就問他:“你為什么這么說話?”小伙計(jì)回答說:“挨您腳踢,總不至于丟了性命,人家都說,要是落到您的手里,那可就沒救了?!?/p>
更多關(guān)注:日語學(xué)習(xí)網(wǎng) 日語學(xué)習(xí)資料 日語學(xué)習(xí)方法 日語旅游指南
(責(zé)任編輯:xy)