公眾號(hào):mywangxiao
及時(shí)發(fā)布考試資訊
分享考試技巧、復(fù)習(xí)經(jīng)驗(yàn)
新浪微博 @wangxiaocn關(guān)注微博
聯(lián)系方式 400-18-8000
2012年國(guó)際商務(wù)師考試專業(yè)知識(shí)輔導(dǎo)
We cannot comply with your request for insuring your order for 130% of its invoice value.
我們不能為你方訂貨辦理按發(fā)票金額130%的保險(xiǎn)。
This kind of additional risk is coverable at 2‰.
這種附加險(xiǎn)的保險(xiǎn)費(fèi)是千分之二。
This risk is coverable at a premium of …%.
這個(gè)險(xiǎn)別是按。。。%的保險(xiǎn)費(fèi)率投保。
Please cover us on (cover for us) the goods detailed below:…
請(qǐng)對(duì)下述貨物保險(xiǎn):
Insurance on the goods shall be covered by us for 110% of the CIF value, and any extra premium for additional coverage, if required, shall be borne by the buyers.
將由我方按照到岸價(jià)的發(fā)票金額110%辦理該貨的保險(xiǎn),如果需要,額外增加保險(xiǎn)的費(fèi)用將由買方承擔(dān)。
裝運(yùn)
Since the L/C has been amended as required and everything is now in order, we hope you will ship our order as early as possible.
信用證已按要求修改,現(xiàn)在一切已就緒,望盡早將我方訂貨裝船。
Our customer requests the shipment to be made in five equal lots, each every three months.
我們的客戶要求按相等數(shù)量分5批裝船,每3個(gè)月裝一船。
We have arranged shipment with freight to be collected at destination.
我們已按運(yùn)費(fèi)到付安排裝船。
2012年國(guó)際商務(wù)師考試專業(yè)知識(shí)輔導(dǎo)
*COLLECT FREIGTH AT DES TINATION 在目的港收運(yùn)費(fèi)。
We ask you to do everything possible to ensure punctual shipment.
我們請(qǐng)求貴方應(yīng)盡一切努力,保證按時(shí)裝運(yùn)。
We have shipped your order goods by M/S “Good Luck”, today.
貴方所訂購(gòu)的貨物,今天已由好運(yùn)船運(yùn)公司裝運(yùn)。
Full set of clean on board ocean Bills of Lading is to be issued to order and blank endorsed and marked “Freight Prepaid”.
開(kāi)立全套清潔的已裝船的 海運(yùn) 提單,空白抬頭,空白背書(shū),并標(biāo)明“運(yùn)費(fèi)預(yù)付”。
The consignment has gone forward on s/s “Yantai”.
這批貨已由“煙臺(tái)”號(hào)輪裝出。
With reference to the 600 sets of Sewing Machines under our Sales Confirmation No. 412, we wish to call your attention to the fact that the date of shipment is approaching, but we still have not received your covering Letter of Credit to date.
關(guān)于我方第412號(hào)售貨確認(rèn)書(shū)項(xiàng)下的600架縫紉機(jī),請(qǐng)注意交貨期日益迫切,但至今我們?nèi)晕词盏侥惴接嘘P(guān)信用證。
Please advise (inform) us (of) the name of steamer.
請(qǐng)通知我們船名。
索賠
We are very sorry to inform you that your last shipment is not up to your usual standard.
貴方運(yùn)到的最后一船產(chǎn)品不符合原來(lái)標(biāo)準(zhǔn),特此奉告。
We shall appreciate your prompt attention to the adjustment of this claim.
就。。。。。。,敬請(qǐng)迅速處理。
相關(guān)內(nèi)容:
2012年國(guó)際商務(wù)師考試輔導(dǎo):外貿(mào)函電寫(xiě)作范文匯總
更多輔導(dǎo)資料查看 中大網(wǎng)校國(guó)際商務(wù)師考試頻道
編輯推薦:
2012年商務(wù)師考試網(wǎng)絡(luò)課堂培訓(xùn)免費(fèi)試聽(tīng)
(責(zé)任編輯:中大編輯)